В дельфинарии г. Кемерово главными участниками шоу стали не дельфины, а зрители и охранники... Долго смеялся
В дельфинарии г. Кемерово главными участниками шоу стали не дельфины, а зрители и охранники... Долго смеялся
испанец — человек, а испанка — грипп;
американец — человек, а американка — бильярд;
индеец — человек, а индейка — птица;
кореец — человек, а корейка — еда;
болгарин — человек, а болгарка — инструмент;
финн — человек, а финка — нож;
поляк — человек, а полька -танец;
турок — человек, а турка — посуда;
голландец — человек, а голландка — печка;
венгр — человек, а венгерка — слива;
Большинство из этих советов были собраны реальными людьми в самых обычных ситуациях. Если у Вас есть свои дополнения к этим советам – пожалуйста присылайте.
Железнодорожные билеты лучше всегда покупать с рук - так Вы потратите меньше времени на покупку и сэкономите свое время.
Русские туристы в Чехии часто сталкиваются с забавной путаницей в русских и чешских словах и предложениях. И немудрено. Оба наших языка относятся к одной группе и в чем-то похожи.
Однако, если вы надеетесь в поездке "как-нибудь интуитивно" разобраться в разговорном чешском языке - вас ждет разочарование. На слух русские могут воспринимать не больше 20% из чешской разговорной речи. Зато большинство надписей будет казаться вам забавными, но все же "понятными". НО не заблуждайтесь, - часто эти надписи означают все с точностью до наоборот.
Предлагаю пройти тест на беременность. Я прошел. Пронесло, не беременный.