Уважаемые знатоки итальянского языка, просьба, пожалуйста помощь в составлении фразы:
Текст русский:
Уточните, пожалуйста планируете ли Вы блокировать сумму на банковской карте и когда?
Для меня важно что бы отель использовал только ту сумму которую заблокировал.
С уважением!
Перевод от гугла:
Si prega di specificare se si desidera bloccare l'importo della carta di credito, e quando?
Per me è importante che l'hotel utilizzato solo l'importo che è bloccato.
Yours!
Обратный перевод на русский дает ужасные результаты.
С уважением!
Re: Подкорректировать перевод
сб, 22/06/2013 - 11:36 — Stellapolare-2Salve, perfavore spiegate sе Voi volete bloccare l'importo dovuto sulla carta di credito e quando? Per me è importante che albergo userà solo quella somma di denaro che è stata bloccata.
Distinti saluti.
Ну вот, достаточно корректно из тех фраз которые Вы представили)))
Удачи,Татьяна
Гид в Венеции.