Вчера на ужин решила приготовить спагетти с мясным соусом. Сразу хочу оговориться, что из макарон мне больше всего нравится картошка, поэтому спагетти готовлю не очень часто. И да, соус Prego из супермаркета. Сорри, скузи, мне очень стыдно.
Обычно готовлю с говяжьим фаршем, но тут обнаружила в холодильнике упаковку Italian Sausage (без оболочки) и решила, что надо использовать. Так вот, стою я, мешаю фарш на сковородке и думаю.. Ну, голова-то свободная.
Вот, например, French Fries во Франции называют Frites, без всяких French. А Chinese Spring Rolls называют Egg Rolls и никаких Chinese. Только в России, почему-то блины называют русскими, ну это от загадочности русской души, наверное.
Так вот, стала я думать как Italian Sausage называется в Италии? Так и не придумала. Кто-нибудь может подсказать?
Re: Как это будет по-итальянски?
пт, 10/01/2014 - 00:19 — Elenaashby0DerSalsicciaБез оболочки ни разу не видел, разве только в форме фарша из сосиски. Существует Over 5000 вариаций в каждом регионе по несколько штук.
Здорово! А у нас три вида Italian Sausage: mild, spicy and sweet. Часто продают фарш, из которого делают эти колбаски. Многие пользуются им для фарширования чего хочешь и добавляют в соус для спагетти. Я вчера остатками грибы нафаршировала. Так намного удобнее, не надо шкурку снимать с колбасок, чтобы фарш достать.
Мне слово сальсиччи очень понравилось! Надо будет в магазине опробовать.
Elena Ashby
Re: Как это будет по-итальянски?
пт, 10/01/2014 - 00:09 — Elenaashby0Только в России, почему-то блины называют русскими, ну это от загадочности русской души, наверное.
зато в Италии (а также в Румынии) салат "оливье" называется "русским салатом",готовят без мяса.
а сладкий картофель в Италии - это "американская картошка".
Забавно. А здесь красный картофель часто называют "шведский".
Elena Ashby
Re: Как это будет по-итальянски?
пт, 10/01/2014 - 00:06 — Elenaashby0Спасибо! Буду знать! Теперь в мясной лавке буду просить по-итальянски!
Не-а, от этого еще смешнее получится. Я им: "Дайте два фунта сальсиччи, плиз", а они "Pardon me?", а я "Сальсиччи, как это по-английски? Итальяно сосидже, si?"
Elena Ashby
Re: Как это будет по-итальянски?
чт, 09/01/2014 - 19:29 — Кампана+4Спасибо! Буду знать! Теперь в мясной лавке буду просить по-итальянски!
Re: Как это будет по-итальянски?
чт, 09/01/2014 - 18:16 — Антон Гросса сладкий картофель в Италии - это "американская картошка".
Картошка вся американская. А салат действительно русский в отличии от блинов.
Иммиграция в Италию Facebook YouTube Telegram Twitter
Re: Как это будет по-итальянски?
чт, 09/01/2014 - 18:12 — Антон ГроссDerSalsicciaБез оболочки ни разу не видел, разве только в форме фарша из сосиски. Существует Over 5000 вариаций в каждом регионе по несколько штук.
Иммиграция в Италию Facebook YouTube Telegram Twitter
Re: Как это будет по-итальянски?
чт, 09/01/2014 - 17:42 — rosa voskresenskaya-5Только в России, почему-то блины называют русскими, ну это от загадочности русской души, наверное.
зато в Италии (а также в Румынии) салат "оливье" называется "русским салатом",готовят без мяса.
а сладкий картофель в Италии - это "американская картошка".
Re: Как это будет по-итальянски?
ср, 08/01/2014 - 21:10 — Elenaashby0В Калабрии они называются сальсиччи
Просто сальсиччи, да? Никакие не "сальсиччи итальяно"?
Elena Ashby
Re: Как это будет по-итальянски?
ср, 08/01/2014 - 21:07 — Elenaashby0Спасибо! Буду знать! Теперь в мясной лавке буду просить по-итальянски!
Elena Ashby
Re: Как это будет по-итальянски?
ср, 08/01/2014 - 20:40 — Dulcinea0В Калабрии они называются сальсиччи
Absolutely!!!
"Если выпало в Империи родиться, лучше жить в глухой провинции у моря". Иосиф Бродский
Re: Как это будет по-итальянски?
ср, 08/01/2014 - 20:22 — tair0Комментарий на пять звезд.
В Калабрии они называются сальсиччи
Re: Как это будет по-итальянски?
ср, 08/01/2014 - 20:20 — Кампана+4Комментарий на пять звезд.
Italian Sausage бывают в оболочке, как сардельки, или без, мясной фарш с пряностями. Спасибо, Лена, про пелати не знала, их здесь называют... Правильно, Italian Style Tomatos
Re: Как это будет по-итальянски?
ср, 08/01/2014 - 20:09 — Elenaashby0Italian Sausage бывают в оболочке, как сардельки, или без, мясной фарш с пряностями. Спасибо, Лена, про пелати не знала, их здесь называют... Правильно, Italian Style Tomatos
Elena Ashby
Re: Как это будет по-итальянски?
ср, 08/01/2014 - 20:02 — Кампана+4из макарон мне больше всего нравится картошкаНОВЫЙ АНЕКДОТ!!!!
Re: Как это будет по-итальянски?
ср, 08/01/2014 - 20:01 — Кампана+4Это помидоры без кожицы целые в соку ? Тогда, Pelati (Пелати)
Re: Как это будет по-итальянски?
ср, 08/01/2014 - 20:00 — любовьни+33Комментарий на пять звезд.
из макарон мне больше всего нравится картошкаНОВЫЙ АНЕКДОТ!!!!