по началу казалось очень сложным учить... очень уж отличается язык от английского и русского (которые я знаю). с ума сводили коротенькие словечки из двух-трех букв и артикли :) сейчас немного улеглось (учить начала в конце октября). Но говорить пока, конечно, очень сложно.... очень медленно соображаю, но здесь нужна практика, практика и еще раз практика
Всем привет! В Италии я 1 год живу. И в нашей местности разговаривают на диалекте который понять очень сложно но лучше и не пытаться. Язык мне дается очень тяжело.... Я живу в маленьком поселке. Курсов у нас конечно не организуют приходится ездить в ближайший городок да и там только бесплатные курсы которые не резильтативны. Изучаю дома по самоучителю но увы разговариваю с ошибками.
вчера передача была по mtv "made in sud" так я тоже почти ничего не поняла, но не только я, но и муж половину не понял
Ну вот, а мой муж очень часто бывает в Падове и вообще во всём Венето, говорит ни фига из диалекта не понимает . А если конкретно о неаполитанском, мне он очень нравится, особенно тот, что в фильмах. А в некоторых зонах провинции есть такие cafoni, что действительно из их лексикона ничего не понять .
Ага.....Светлан, скажите еще, что коренные мАсквичи принципиально букву "О" не признают....я сам заудивлялся до такой степени, почему vadо, что удостоился повторения лично в свой адрес(на сцылке со свистком в белой рубашке)....поэтому и в скобках указал, что возможно это какая-то чисто римская глагольная логика
Тогда ждем-с что нам римляне на это скажут... прямо интересно стало , я ж не в Риме живу, там у римлян и правда свой своеобразный говор
...Скорее всего регулировщики кричали не vado vado а vada vada... а рускоязычному уху (каламбурно звучит) vada слышится как vado ... так я думаю
Ага.....Светлан, скажите еще, что коренные мАсквичи принципиально букву "О" не признают....я сам заудивлялся до такой степени, почему vadо, что удостоился повторения лично в свой адрес(на сцылке со свистком в белой рубашке)....поэтому и в скобках указал, что возможно это какая-то чисто римская глагольная логика
...не понял... это кто говорит, регулировщик или пешеход?
Говорит тот, кто регулирует В Риме слышал раз сто, а вот в Милане почему-то эти перцы мне ни разу не попадались...
Скорее всего регулировщики кричали не vado vado а vada vada... я конечно не претендую на академическую степень по итальяно, но все-таки чему то я в школе научилась... это глагол andare они в повелительном наклонении употребляют, приказы пешеходам, так сказать отдают а рускоязычному уху (каламбурно звучит) vada слышится как vado ... так я думаю
Вы знаете,сейчас и русский меняется,так смотришь некоторые передачи,особенно по mtv или другим развлекательным каналам и не понимаешь некоторые слова на родном языке
Я год ходила на курсы, если с грамматикой проблем не было, ловила все на лету, как говорится :) то с разговорным итальянским было сложновато. У меня получилось так,что после окончания курсов,начала сразу с итальянцами общаться "в живую". Я себя просто ненавидела поначалу,тк жутко тормозила,забывала слова все время и не могла даже простое предложение быстро сообразить :)) Через полгода непрерывного общения, могу сказать, что сейчас мой итальянский разговорный меня поражает иногда саму :)))) Думаю,если бы я жила в Италии в среде языковой, освоила бы еще быстрее :)) Сейчас кажется,что итальянский стал моим вторым родным :) Но еще есть к чему стремиться и я не собираюсь останавливаться на достигнутом, впереди в планах еще CILS! :)))) Главное терпение и все получится!!:)))
Сейчас пока использую английский или миксую предложения ( Знаю что нельзя)
Но пока английский не дает мне думать на итальянском. Никак не могу мозг переключиться на итальянский. Аморе дал совет быстрого изучения итальянского - выучить наизусть все глаголы и уметь их спрягать естественно. Сказал что тогда заговорю. Очень надеюсь
Добрый вечер, я в течении месяца говорила, с учетом что немного изучала дома. Главное выговариваться и не стесняться даже если не чувствуете уверенности в правильном произношении - вас поймут и не осудят, а еще заучивайте по 10-15 слов в день, тогда словарный запас будет увеличиваться. Удачи
от одного к другому бросаюсь, и, в результате, ничего до ума не довожу.
Не переживайте, освоите со временем! Кому то быстро кому то долго, главное говорить! Пусть даже с ошибками, но говорить (не молчать)! Я через пол года разговаривала достаточно свободно почти на любые темы (за искл. профессиональных терминов), но у меня за спиной был франц. и англ. А акцент всё равно будет (это на счёт льи)
П.С. старайтесь общаться с людьми, говорящими на итальянском, а не на диалекте!
Я читала ваши разъяснения на теме по изучению языка, какая вы молодец!!! А я никак не пойму логику языка, не чувствую его. Звук gli не получается правильно произносить, произношу как льи - говорят не правильно. Учебников, материала много. от одного к другому бросаюсь, и, в результате, ничего до ума не довожу.
Не нужно гоняться за счастьем, нужно лечь на его пути.
За 2 с половиной месяца полного погружения. Под полным погружением имеется в виду почти беспрерывное общение на итальянском 16 часов в сутки, помощь и исправление ошибок со стороны собеседников, стремление услышать, запомнить и применить новые слова и обороты, чтение словарей и др. литературы, тщательное внимание к речи - не допускать небрежности, не говорить "лишь бы поняли", а стараться говорить правильно.
Re: Итальянский язык - для вас сложный?
вс, 14/02/2010 - 17:30 — natamish (не проверено)по началу казалось очень сложным учить... очень уж отличается язык от английского и русского (которые я знаю). с ума сводили коротенькие словечки из двух-трех букв и артикли :) сейчас немного улеглось (учить начала в конце октября). Но говорить пока, конечно, очень сложно.... очень медленно соображаю, но здесь нужна практика, практика и еще раз практика
Re: Итальянский язык - для вас сложный?
вт, 26/01/2010 - 10:51 — anna nevskay0Всем привет! В Италии я 1 год живу. И в нашей местности разговаривают на диалекте который понять очень сложно но лучше и не пытаться. Язык мне дается очень тяжело.... Я живу в маленьком поселке. Курсов у нас конечно не организуют приходится ездить в ближайший городок да и там только бесплатные курсы которые не резильтативны. Изучаю дома по самоучителю но увы разговариваю с ошибками.
Re: Итальянский язык - для вас сложный?
пн, 25/01/2010 - 21:00 — ЮляТ.0вчера передача была по mtv "made in sud" так я тоже почти ничего не поняла, но не только я, но и муж половину не понял
Re: Итальянский язык - для вас сложный?
пн, 25/01/2010 - 19:59 — Antonina P.0мног чего понятно
Переведи! (с)
Re: Итальянский язык - для вас сложный?
пн, 25/01/2010 - 19:37 — mimmina0Ага.....Светлан, скажите еще, что коренные мАсквичи принципиально букву "О" не признают....я сам заудивлялся до такой степени, почему vadо, что удостоился повторения лично в свой адрес(на сцылке со свистком в белой рубашке)....поэтому и в скобках указал, что возможно это какая-то чисто римская глагольная логика
Тогда ждем-с что нам римляне на это скажут... прямо интересно стало , я ж не в Риме живу, там у римлян и правда свой своеобразный говор
Re: Итальянский язык - для вас сложный?
пн, 25/01/2010 - 19:32 — Laziale0Ага.....Светлан, скажите еще, что коренные мАсквичи принципиально букву "О" не признают....я сам заудивлялся до такой степени, почему vadо, что удостоился повторения лично в свой адрес(на сцылке со свистком в белой рубашке)....поэтому и в скобках указал, что возможно это какая-то чисто римская глагольная логика
Re: Итальянский язык - для вас сложный?
пн, 25/01/2010 - 19:24 — Amata0Tannia, ответила в ЛС
Re: Итальянский язык - для вас сложный?
пн, 25/01/2010 - 19:15 — mimmina0Говорит тот, кто регулирует В Риме слышал раз сто, а вот в Милане почему-то эти перцы мне ни разу не попадались...
Скорее всего регулировщики кричали не vado vado а vada vada... я конечно не претендую на академическую степень по итальяно, но все-таки чему то я в школе научилась... это глагол andare они в повелительном наклонении употребляют, приказы пешеходам, так сказать отдают а рускоязычному уху (каламбурно звучит) vada слышится как vado ... так я думаю
http://it.wikipedia.org/wiki/Imperativo
Imperativo
Presente
(tu) vai, va'
(lui /lei /Lei) vada
(noi) andiamo
(voi) andate
(loro /Loro) vadano
Re: Итальянский язык - для вас сложный?
пн, 25/01/2010 - 19:11 — Nata Cimino0абьямо...... ке ль абито мног чего понятно
Re: Итальянский язык - для вас сложный?
пн, 25/01/2010 - 19:08 — ken1967+1вот я, например, с этого видео ни слова не поняла
Кен из Кении , но бываю в Чад(т)е .
Re: Итальянский язык - для вас сложный?
пн, 25/01/2010 - 19:00 — Tannia0Спасибо , Антонина ))
Re: Итальянский язык - для вас сложный?
пн, 25/01/2010 - 18:57 — Antonina P.0Ксения, не подскажите какие курсы вы посещали в Питере и ваше мнение о них ?( можно в личку)
я хоть и не Ксения, но встряну со своим советом. Государственные курсы при комитете образования я вам советую. http://k-obr.spb.ru/kursyinyaz
Re: Итальянский язык - для вас сложный?
пн, 25/01/2010 - 18:54 — Antonina P.0Это неаполитанский диалект
ну да, к нему нужен перевод на итальянский язык
Re: Итальянский язык - для вас сложный?
пн, 25/01/2010 - 18:54 — Tannia0Ксения, не подскажите какие курсы вы посещали в Питере и ваше мнение о них ?( можно в личку)
Извиняюсь..
Re: Итальянский язык - для вас сложный?
пн, 25/01/2010 - 18:54 — Laziale0Говорит тот, кто регулирует В Риме слышал раз сто, а вот в Милане почему-то эти перцы мне ни разу не попадались...
http://www.italia-ru.it/blog/laziale/2008/10/16/rimskii-rulilo
Re: Итальянский язык - для вас сложный?
пн, 25/01/2010 - 18:51 — mimmina0вот я, например, с этого видео ни слова не поняла
Это неаполитанский диалект
Re: Итальянский язык - для вас сложный?
пн, 25/01/2010 - 18:46 — Amata0Вы знаете,сейчас и русский меняется,так смотришь некоторые передачи,особенно по mtv или другим развлекательным каналам и не понимаешь некоторые слова на родном языке
Re: Итальянский язык - для вас сложный?
пн, 25/01/2010 - 18:26 — Tanchaz0вчера передача была по mtv "made in sud" так я тоже почти ничего не поняла, но не только я, но и муж половину не понял
Re: Итальянский язык - для вас сложный?
пн, 25/01/2010 - 18:03 — Antonina P.0вот я, например, с этого видео ни слова не поняла
Re: Итальянский язык - для вас сложный?
пн, 25/01/2010 - 12:45 — Amata0Я год ходила на курсы, если с грамматикой проблем не было, ловила все на лету, как говорится :) то с разговорным итальянским было сложновато. У меня получилось так,что после окончания курсов,начала сразу с итальянцами общаться "в живую". Я себя просто ненавидела поначалу,тк жутко тормозила,забывала слова все время и не могла даже простое предложение быстро сообразить :)) Через полгода непрерывного общения, могу сказать, что сейчас мой итальянский разговорный меня поражает иногда саму :)))) Думаю,если бы я жила в Италии в среде языковой, освоила бы еще быстрее :)) Сейчас кажется,что итальянский стал моим вторым родным :) Но еще есть к чему стремиться и я не собираюсь останавливаться на достигнутом, впереди в планах еще CILS! :)))) Главное терпение и все получится!!:)))
Re: Итальянский язык - для вас сложный?
пн, 25/01/2010 - 11:14 — mimmina0В Риме (за всю Италию не знаю) - Vado-vado! - академически "иду-иду"!
не понял... это кто говорит, регулировщик или пешеход?
Re: Итальянский язык - для вас сложный?
пн, 25/01/2010 - 10:43 — Canim0Выучить глаголы и врубаться в логику! Последнее порой бывает посложней....
Показательная ситуация - пример: "уличный регулировщик и пешеход"...в плане регулировщик регулирует, пешеход тормознул не идёт...
В России - пошел-пошел!, проходи! иди-иди! идем бл..! и т.п.
В Англии - Go-go! Go on! - дословный академический перевод приблизительно =русский, глагол непределеленной формы со всеми вытекающими...
В Риме (за всю Италию не знаю) - Vado-vado! - академически "иду-иду"!
пошла на урок.....
Re: Итальянский язык - для вас сложный?
сб, 23/01/2010 - 17:23 — Laziale0Выучить глаголы и врубаться в логику! Последнее порой бывает посложней....
Показательная ситуация - пример: "уличный регулировщик и пешеход"...в плане регулировщик регулирует, пешеход тормознул не идёт...
В России - пошел-пошел!, проходи! иди-иди! идем бл..! и т.п.
В Англии - Go-go! Go on! - дословный академический перевод приблизительно =русский, глагол непределеленной формы со всеми вытекающими...
В Риме (за всю Италию не знаю) - Vado-vado! - академически "иду-иду"!
Re: Итальянский язык - для вас сложный?
сб, 23/01/2010 - 16:30 — Canim0начала изучать с 0
Сейчас пока использую английский или миксую предложения ( Знаю что нельзя)
Но пока английский не дает мне думать на итальянском. Никак не могу мозг переключиться на итальянский. Аморе дал совет быстрого изучения итальянского - выучить наизусть все глаголы и уметь их спрягать естественно. Сказал что тогда заговорю. Очень надеюсь
Re: Итальянский язык - для вас ...
сб, 19/12/2009 - 16:02 — oktibrina0Спасибо за советы, девочки!!!
Re: Итальянский язык - для вас ...
пн, 14/12/2009 - 17:02 — tigrenok0Добрый вечер, я в течении месяца говорила, с учетом что немного изучала дома. Главное выговариваться и не стесняться даже если не чувствуете уверенности в правильном произношении - вас поймут и не осудят, а еще заучивайте по 10-15 слов в день, тогда словарный запас будет увеличиваться. Удачи
Re: Итальянский язык - для вас ...
пн, 14/12/2009 - 16:47 — Nata Cimino0П.С. старайтесь общаться с людьми, говорящими на итальянском, а не на диалекте!
Re: Итальянский язык - для вас ...
пн, 14/12/2009 - 14:43 — oktibrina0Я читала ваши разъяснения на теме по изучению языка, какая вы молодец!!! А я никак не пойму логику языка, не чувствую его. Звук gli не получается правильно произносить, произношу как льи - говорят не правильно. Учебников, материала много. от одного к другому бросаюсь, и, в результате, ничего до ума не довожу.
Re: Итальянский язык - для вас ...
сб, 12/12/2009 - 18:08 — Kot Begemot0За 2 с половиной месяца полного погружения. Под полным погружением имеется в виду почти беспрерывное общение на итальянском 16 часов в сутки, помощь и исправление ошибок со стороны собеседников, стремление услышать, запомнить и применить новые слова и обороты, чтение словарей и др. литературы, тщательное внимание к речи - не допускать небрежности, не говорить "лишь бы поняли", а стараться говорить правильно.