Помогите пожалуйста перевести на итальянский, а то я не знаю как правильно написать: "Московская государственная академия физической культуры, Воронежский государственный институт физической культуры". Заранее огромное спасибо!
Помогите пожалуйста перевести на итальянский, а то я не знаю как правильно написать: "Московская государственная академия физической культуры, Воронежский государственный институт физической культуры". Заранее огромное спасибо!
Re: Помогите перевести.
ср, 10/06/2009 - 19:38 — Эйка0Валерия, cпасибо вам огроооомное!![](http://italia-ru.com/sites/all/modules/fckeditor/fckeditor/editor/images/smiley/italiaru/0083.gif)
Re: Помогите перевести.
ср, 10/06/2009 - 19:10 — Валерия Пиффари"Accademia Statale di Educazione Fisica di Mosca, Istituto Statale di Educazione Fisica di Voronezh".
Sapienti sat.
Иммиграция в Италию для граждан всех стран от создателей портала "Италия по-русски"