Скажите, какие у вас возникают ассоциации при виде этого смайлика? "эээ... слюшай, дарагой, что я тебе скажу, да?" Наверно, примерно так. Но задайте этот вопрос любому итальянцу, и он, не задумываясь, вам ответит, что это типичный выходец с юга, сицилиец, или, того хуже, мафиози! Которого характеризуют пышные усы, такие же брови, большой нос и обязательная кепка-аэродром, которую он не снимает нигде и никогда! Лично для меня это было открытием. А потом еще и на эту картинку наткнулась, очень даже характерную
"Можете забрать у меня все, но только не мою кепку"
Re: Мы говорим "кепка", ...
пт, 29/05/2009 - 18:33 — Olaf0Мы говорим "кепка", подразумеваем Лужкова.
Если серьёзно, то кепка по итальянски "beretto", а коппола (сицил.) означает лишь особый вид кепки, который в своё время был моден на Сицилии.
Кстати, не обязательно сицилийцы похожи на кавказцев. Это касается и усов, и внешнего вида, и самой формы кепки. Коппола небольших размеров по сравнению с "кепкой-аэродромом".