Когда в середине ХIХ века в Китае появилось довольно много иностранцев, то китайцы были весьма удивлены поведением "заморских дьяволов" (так их называли): прямо на улице, например, мужчина, встретив свою добрую знакомую, мог ее обнять, а то и поцеловать. То же заморские дьяволы производили и с особями своего пола. Распутство этих диких варваров не знало пределов! Поцелуев китайцы не практиковали и не знали. Для них это было чем-то наглым и попирающим общественные приличия. Объятия еще понять можно, если бы они сразу же вели к искомому плотскому соитию. Конечно, странно, прямо тут же на улице, без притираний и благоуханий, без самых разных приспособлений, начиная с рассматривания книжек-пособий по избранным позам ("Тридцать поз Неба и Земли" Дун Сюаня), или хотя бы обмахивания эротическим веером с набором пользительных картинок. Но ведь нет - иностранные варвары, улыбнувшись и помахав друг другу рукой, расходились по своим делам. К чему были тогда объятия, и эти... поцелуи?
Любовь по-китайски - вещь (по европейским понятиям) в высшей степени утилитарная. Она сводилась почти что исключительно к телесным усладам. А сами услады - к половым сношениям. Но зато последние имели массу разновидностей, способов и ухищрений. Например, состоятельные люди вокруг дома в саду делали рифленую дорожку, нечто вроде крупной стиральной доски, жена (наложница, "девушка" и пр.) ложилась на дно тележки, муж сверху, вол, отвлекаясь от своих прямых сельскохозяйственных обязанностей, тянул поклажу, и механическая тряска добавляла жару к природным страстям. Или еще лучше - строился обширный кольцевой бассейн, слуги лопастями гнали и гнали волну, а по воле волн плыл челн с теми же неутомимыми китайскими любовниками, раскачиваясь, как при приличном шторме. Какой-нибудь утонченный господин Ян, великий Ночной Ученый, тем более император, только и делали, что ездили по кругу по много часов подряд. От этого происходило головокружение от успехов. Успехом же считалось выиграть "битву полов", схватку Ян и Инь, глубоко вспахать "цветочное поле", освоить "драгоценное поместье", взять приступом "нефритовые ворота", понежиться в "павильоне удовольствий", оросить "ночным туманом и дождем" "чудесный цветок" (терминология китайских любовных книг тоже с поэтическими названиями вроде "Сборник весеннего дворца", "Книга дракона" или "Радость золотистых лотосов"). Да что там, по кругу. Неутомимый в "цветочных битвах" император Янди отгрохал себе "Лабиринт". В "Записках о дворце "Лабиринт" ("Милоуцзи") неизвестный автор эпохи Тан называет его эротическим сном, от которого не стоит пробуждаться. Дворец представлял собой лабиринт коридоров и покоев, причем каждая стена была покрыта зеркалами из полированной бронзы. Отражения в этих зеркалах были настолько обманчивыми, что для передвижения по дворцу требовалось скорее осязание, нежели зрение. Обстановка была, можно сказать, без излишеств: бесконечные циновки и кушетки, на которых возлежали прелестницы из императорского гарема, да расположенные через равные промежутки фонтаны с вином вместо воды. Слух услаждала музыка в исполнении групп обнаженных дворцовых девушек, которые при нужде пополняли армию уж возлежащих.
Янди считал посещение дворца "Лабиринт" отменным испытанием потенции дракона-императора. Во дворце его встречали особо доверенные евнухи, которые немедленно освобождали его от одежды и надевали на него шкуру леопарда. Подкрепляясь из чаши, император под оглушительный аккомпанемент гонгов, колоколов, барабанов, пение наложниц и дворцовых девушек, речитативом желавших ему "ваньсуй" ("тысячу лет" или "да здравствует") начинал обход "Лабиринта". Он прежде всего возбуждал в себе "драконовский дух", а возбудив, отсылал евнухов прочь и переходил к "водным процедурам". Создавая и укрепляя миф о своей несокрушимой драконовской силе, император Янди проводил во дворце по полторы недели, одолевал несметное количество "последних пределов" (дословный перевод с китайского слова "оргазм"), и только потом, мутно поводя очами, появлялся для свершения великих государственных дел, из которых самым великим и было как раз посещение "Лабиринта".
Надо ли говорить, что все чиновники, начиная с визиря и ниже, следовали увлекающему примеру отца и матери народа? Да, потенция китайцев удивительна. Она превышает даже таковую у негров. Ибо этим только и можно объяснить фантастическую населенность Китая, которую не могли на продолжительное время сбить периодические династические перевороты, фактически, гражданские войны, уменьшавшие население за 3-4 года иной раз в 8-10 раз! Если в начале нашей эры китайцы по численности составляли одну десятую всего населения, то сейчас - одну пятую! А тут еще сексуальные меньшинства всего мира (кроме Китая) лезут со своими правами. Императоры и чиновники Китая тоже не гнушались мальчиками, но так, между делом.
И второе соображение: если император и чиновники всех рангов каждый в меру своих способностей хотя бы выполняли предписание Конфуция ("Вплоть до достижения им 50 лет муж должен входить в "павильон удовольствия" своих жен раз в 3 дня, своих наложниц - раз в 5 дней, а прочих девушек, живущих у него в доме - по своему усмотрению". - "Записки о церемониях"), то когда же заниматься управлением? И где силы взять? Вот и приходилось для стройности и надежности управленческой системы вводить жестокие наказания, дабы одно наказание по действенности равнялось сотне корректирующих приказов.
продолжение статьи http://www.lady-x.ru/love/eastlove/004.shtml
Re: Любовь по-китайски.
чт, 23/04/2009 - 07:05 — Augusta0Философия,медицина и их понимание мира очень утилитарны и правда.Баланс мужского-женского, гармония стихий...начнёшь изучать фен-шуй, а потом незаметно окажешься либо в нумерологии,либо в медицине...можно удивляться только.Но ведь работает же.
Когда-то давно мы тут муссировали мою любимую тему про фен-шуй как образ жизни.Так из китайских духовных книг ясно, что счастье если у мужчины хотя бы 4 сына "янь" .И 4 дочери "инь".Для этого нужно много работать,чтобы хорошую девушку в жены взять и построить "правильный " дом.Вот они и стараются.
Re: Любовь по-китайски.
ср, 22/04/2009 - 22:15 — KsenijaM0"ваньсуй"... ну тогда должен быть и "Вань - высунь!"
Re: Любовь по-китайски.
ср, 22/04/2009 - 19:49 — Natali W0Ох, Натали... Весна в Китае!?!?
да весна пора любви! ну я хоть теорией займусьраз на практику времени нет
Re: Любовь по-китайски.
ср, 22/04/2009 - 19:12 — Freeman+3Ох, Натали... Весна в Китае!?!?
<<Молчи, пока ты не в состоянии сказать нечто такое, что полезнее твоего молчания>> Архимед