Booking.com

Прошу перевести и прокомментировать!

Разместить рекламу на «Италия по-русски»
Изображение пользователя chupashka.

Помогите, плиз, разобраться, в чем упростилась процедура ? Только тем, что подать заявку можно не выходя из дома? .... (а может уже была эта тема?)

 

Circolare INPS 20 del 17 febbraio 2009 Modalità comunicazioni Lavoro domestico
Dal 29 gennaio 2009 i datori di lavoro domestico devono presentare all’INPS (e non al Centro per l’Impiego) le comunicazioni di assunzione, proroga, trasformazione, cessazione del rapporto di lavoro, assolvendo in tal modo a tutti gli obblighi di legge anche nei confronti dei Servizi Competenti (Ministero Lavoro, INAIL, Servizi Regionali, Prefetture UTG per lavoratori stranieri). Con la circolare n. 20 del 17 febbraio 2009 l’INPS ha stabilito le modalità e predisposto i moduli da utilizzare per le comunicazioni in oggetto, come previsto dall’art. 16 bis comma 11 della Legge 2 del 28 gennaio 2009.

_______________________

 

__________________________

 

Узяти на роботу домашнього працівника тепер легше

Повідомлення про це можна надсилати Інтернетом чи телефоном . Однак обов’язокове  підписання робочого контракту залишається Для того, щоб офіційно взяти на роботу доглядальницю чи домашню працівницю, садівника чи мажордома, досить набрати номер телефону або увімкнути комп’ютер. Новинку запроваджено у зв’язку із антикризовим пакетом урядових заходів, які передбачають спрощення правил прийому на роботу для сімей. Досі охочі найняти домашнього працівника повинні були заповнити спеціальний бланк і подати його до Відділу зайнятості, який передавав інформацію до Національного інституту соціального захисту (Inps) та Національного інституту страхування від нещасних випадків на робочому місці (Inail). Ця процедура, через свою невідпрацьованість, спричиняла багато незручностей через затримки. Тому її скасували.Відтепер роботодавці повинні повідомляти про укладання чи зміну робочих стосунків безпосередньо до Inps, минаючи центри зайнятості. Зручність, передусім, в тому, що це можна зробити, не виходячи із дому. Достатньо зателефонувати за номером 803 164 або під’єднатися до Інтернету за адресою www.inps.it. Ті, хто надає перевагу старому методу, можуть звернутися особисто у найближче відділення Inps.Повідомлення слід зробити щонайменше за день до укладання робочих стосунків. Роботодавці отримуватимуть на домашню адресу набір квитанцій для сплати контрибутів через поштові відділки, тютюнові крамниці чи банки.Спростивши життя роботодавців, «є можливість забезпечити кращий захист прав працівників», – пояснює Inps в ноті, називаючи новинку «ще одним ударом у боротьбі зі роботою «начорно». Сектор домашнього господарства найбільше вражений цією недугою. Там працюють сотні тисяч «невидимих працівників», здебільшого, іноземців.

Проте це спрощення не скасувало потреби підписання та надсилання до Відділу імміграції робочого контракту із громадянами країн, що не входять до ЄС.

Colf e badanti, assunzioni più facili Ormai per assumere colf, badante e babysitter basta alzare la cornetta o accendere il computer. La novità e arrivata con la conversione in legge del "decreto anticrisi", che tra le misure di semplificazione per le famiglie ne prevede anche una per il lavoro domestico. Finora, chi assumeva una colf doveva procurarsi un modulo particolare, compilarlo e presentarlo al centro per l´impiego, che informava poi Inps e Inail. Una procedura non sempre lineare, causa di disagi e ritardi, che e stata abolita.

Изображение пользователя chupashka.

Re: Прошу перевести и ...

Света, спасибо тоже!   

Теперь бы выяснить, как быстро-долго они эти заявления рассматривают

Кто не способен вытерпеть плохое, тот не доживает до хорошего. (израильская поговорка) Обаяние лучше красоты. (израильская поговорка)

Изображение пользователя mimmina.

Re: Прошу перевести и ...

chupashka пишет:
Ormai per assumere colf, badante e babysitter basta alzare la cornetta o accendere il computer. La novità e arrivata con la conversione in legge del "decreto anticrisi", che tra le misure di semplificazione per le famiglie ne prevede anche una per il lavoro domestico. Finora, chi assumeva una colf doveva procurarsi un modulo particolare, compilarlo e presentarlo al centro per l´impiego, che informava poi Inps e Inail. Una procedura non sempre lineare, causa di disagi e ritardi, che e stata abolita.

Ну, тут пишут, что теперь по принятию антикризисного закона упрощаются прием на работу (и увольнение в том числе) colf, badante e babysitter, нужно сообщить лишь в INPS об этом, заполнив определенные модули...

Принять закон приняли, но теперь нужно посмотреть, как это в действии будет... с итальянской-то бюрократией... не удивлюсь. что об этом новшестве не все и работники INPS проинформированы...

Изображение пользователя chupashka.

Re: Прошу перевести и ...

Саша, спасибо.

Кто не способен вытерпеть плохое, тот не доживает до хорошего. (израильская поговорка) Обаяние лучше красоты. (израильская поговорка)

Изображение пользователя Mamma di Teo.

Re: Прошу перевести и ...

я не знаю, как было раньше.. из текста не понять в чем именно упрощение... только в том, что можно сообщить об этом по телефону или через инет?... что-то мне слабо верится, что теперь совсем не надо заполнять...

Con la circolare n. 20 del 17 febbraio 2009 l’INPS ha stabilito le modalità e predisposto i moduli da utilizzare per le comunicazioni in oggetto, come previsto dall’art. 16 bis comma 11 della Legge 2 del 28 gennaio 2009.

тут вот пишут о способах и о модулях... надо бы их поискать... может тогда что-то прояснится...

Наташ, мне жаль, но я некомпетентна в этих вопросах...

Изображение пользователя chupashka.

Re: Прошу перевести и ...

Форумчане! Откликнитесь!

Кто не способен вытерпеть плохое, тот не доживает до хорошего. (израильская поговорка) Обаяние лучше красоты. (израильская поговорка)

Настройки просмотра комментариев

Выберите нужный метод показа комментариев и нажмите "Сохранить установки".
Наверх страницы

Отели в Италии