Booking.com

Легенды про сирен Неаполя

Разместить рекламу на «Италия по-русски»
Изображение пользователя yulianna8500.

Сирены считались детьми речного бога Ахелоя и одной из муз - Мельпомены или Терпсихоры. Они унаследовали от отца стихийность и злобу, а от матери - божественный голос.

Истории о сирене Партенопе



Урбанистическая
Тело сирены Партенопе было выловлено в море простыми рыбаками около скал островка Мегариде. Сейчас на этом островке высится Замок Яйца – Кастель дель Ово. Рабыки увидели прекрасную богиню с белоснежным лицом и закрытыми глазами, длинные волосы которой колыхались в прозрачной воде. Её похоронили в большом склепе и назвали покровительницей местных жителей. Имя сирены дало имя рыбацкой деревушке, разросшейся постепенно до размеров города. Жители устраивали в честь своей покровительницы праздники с факельными шествиями вдоль моря и жертвоприношениями.

Сейчас неизвестно, где находится могила сирены. Может быть, это правда, а может быть только народные легенды. Некоторые учёные и археологи считают, что захоронение расположено на холме Сант Аниелло Капонаполи, под фундаментом церкви Санта Лючия, построенной на месте храма, посвящённого Партенопе. Другие считают, что могила находится на островке Мегариде в подземельях Замка Яйца.

Географическая
В этой легенде утверждается, что после своей смерти сирена Партенопе была вынесена морскими волнами на берег, где её тело превратилось в извилистый и причудливый прибрежный рельеф. Голова сирены находится на востоке, на холме Каподимонте, а ноги на западе, образуя мыс Посиллипо.
В семнадцатом веке появилась и такая версия: Сирена и кентавр Везувио полюбили друг друга. Зевс разгневался на это, и наказал влюблённых, превратив его в вулкан, а её – в город  Неаполь у подножия вулкана.



Гастрономическая 
Партенопе увидела черный корабль с белым парусом издалека. На устах сирены появилась зловещая улыбка. Проснулись её сестры, Лиджея и Ликозия. Обоим сиренам не нужно было объяснять, почему Партенопе проснулась. Они чувствовали в воздухе запах добычи.
Три сестры неторопливо поднялись на небольшой бугор из человеческих костей, которые ветер и море сделали ослепительно белыми и призрачными. Черный корабль становится всё больше, он подходил ближе и ближе. Сирены предвкушали вкус свежей человеческой крови.

На корабле убрали парус. Мужчины взялись за вёсла. Теперь корабль был совсем близко к небольшому острову, где жили сирены.
Партенопе начала петь. Она первая увидела корабль, и теперь по праву ей достанется лучшая часть добычи. Громко звучала мелодичная песня, небесная и воодушевляющая, сладкая, как мед, обещающая неземные удовольствия и наслаждения, вызывающая грешные желания. Ни один человек в мире не мог устоять перед этими обещаниями. Не будут исключением и эти моряки. Это всегда было так, и было той самой частью охоты, которая Партенопе больше всего нравилось.

Мужчина с густой бородой, черными и растрепанными волосами, привязанный к большой мачте сходил с ума от её пения. Но он не мог добраться до сирены, хотя и умолял людей на веслах отвязать и отпустить его. А люди на веслах ничего не слышали, и поэтому не реагировали ни на пение сирены, ни на крики человека. Мужчина кричал из всех сил. Он пытался оторваться от мачты, чтобы попробовать небесные удовольствия, которое обещало пение.

Впервые на памяти сирен корабль не остановится. Привязанный человек кричал все громче и громче, в полном отчаянии. Но корабль был неумолим, как и мужчины, которые им управляли. Партенопе пела всё громче и пленительней. Но это было бесполезно. Вскоре крики человека медленно затихли, и корабль исчез за горизонтом. Мужчину звали Улисс, но сирена этого так никогда и не узнала.

Никто точно не знает, что чувствовала сирена в этот момент. Возможно, она испытывала позор или разочарование. Партенопе решила, что её настигло проклятие и пение потеряло свою власть и способность очаровать людей. А может быть, её не устраивала перспектива менять режим питания и переходить с привычного человеческого мяса на рыбу и водоросли. Существование её потеряло всякий смысл, и она бросилась с обрыва на прибрежные скалы, несмотря на крики своих сестер, умолявших не делать этого. Сирены происходили от богов, но бессмертными они не были.

Простые рыбаки достали из моря сирену с длинными шелковистыми волосами, бледную, как мрамор, но все еще красивую. Её похоронили на небольшом острове, на котором позже был выстроен большой замок, и от которого стало разрастаться поселение. Теперь этот город известен под именем Неаполь. Рассказывают, что до сих пор иногда возле замка дель Ово можно услышать отголоски пения сирены.

Эзотерическая 
Другие традиции Партенопе связаны с ритуалом перехода между жизнью и смертью. Овидий говорит, что сирены не всегда были монстрами, но изначально они служители богине подземного мира Персефоны, и что были отправлены в море, чтобы разыскивать несчастных моряков с потерпевших крушение кораблей, и своими очаровательными мелодиями помогать им переходить из мира живых в подземное царство.

Этнографическая
Существует и другая история. Партенопе была красивой и изящной греческой принцессой: её имя означает «Невинная». Каждый день, принцесса любила подниматься на скалу, с которой открывался замечательный вид на море, и часами вглядывалась в горизонт, мечтая о дальних прекрасных странах.
Молодой Кимон безумно влюбился в принцессу, и смотрел  каждый день на принцессу, сидящую на скале И Партенопе тоже полюбила юношу.

Но Партенопе уже была помолвлена с другим мужчиной, которого она не любила. Целые ночи напролёт принцесса и Кимон плакали в отчаянии,  не зная, что делать. Наконец влюблённые решили убежать, чтобы достичь земли за морем. Кимон украл лодку и с сердцами, полными надежды и страха, молодые люди уплыли тайком из своего селения.

Путешествие было долгим и опасным. Но в конце концов влюбленные добрались до земли, о которой они мечтали так много. Это оказался красивый и пышный край, которому принцесса дала своё имя: Партенопе.



Эмигрантская
Ещё одна легенда гласит, что в давние времена в одном из греческих городов несколько лет подряд случился страшный неурожай и начался голод.  В соответствии с тогдашними традициями царь решил выслать группу юношей и девушек из города в поисках более сытного края. Молодых людей посадили на несколько кораблей и отправили в плавание, в неизвестность, без продовольствия. В Древней Греции такая практика была широко распространена. Это был жестокий обычай, но он давал шанс переселенцам найти сытые края и выжить. В поселении при этом снижалось количество едоков, что тоже повышало вероятность выживания народа. Чтобы народ не роптал, царь посадил на корабли трёх принцесс, своих дочерей.

В то время было очень трудно пересечь эти моря, где частые штормы могли в любой момент утопить корабли или выбросить их на скалы. А обессиленным от голода молодым людям было особенно трудно бороться за свою жизнь.

В тот раз корабли сумели достичь благодатной земли, но перед самой высадкой на берег младшая принцесса по имени Партенопе умерла от голода. Первым же действием переселенцев и основателей будущего города стали торжественные похороны Партенопе.

http://andrenapoli.livejournal.com/60915.html

Наверх страницы

Отели в Италии