Booking.com

Февральский Рим в буквах и parola'х

Разместить рекламу на «Италия по-русски»
Изображение пользователя yulianna8500.

Если копнуть инет и ЖЖ на предмет постов и сюжетов про известный город Рим, то ссылок будет масса. Городу все же тысячи лет (больше двух тысяч). Есть что посмотреть каждому. Вот и я в этом феврале посмотрел на Рим. Ниже – то, что там увидел среди букв, вывесок и разных других надписей.

Выше: via – это улица. Улица Пропаганды, выходит. Как это понимали древние римляне – попробовал поискать в яндексе. Ближе всего вот: "propagatio - …2) распространение, расширение (finium imperii C); удлинение, продолжение, продление (temporis, vitae C); сохранение, передача из рода в род".

01. Все-таки про перелет в трех кадрах. В Москве был снегопад. 



02. Весь дневной перелет на А320 более трех часов вся Европа была под облаками. И Польша, и Хорватия. Посередине только один раз показался город и сразу снова облачность. Но мы прилетели. Аэропорт Рима находится на берегу Тирренского моря. До города 30 км. Заметен базовый перевозчик, в новой (widebody) и старой (А320) окрасках. И зеленая зимняя травка.



03. Суровые итальянские парни. Помнится, в летнем Мадриде меня удивила грузчик-женщина. 



04. Ну и собственно, буквы. Газета аэропорта. На двух языках, итальянский и английский. Что удивило, из всей авиации там на 4 страницах только одно маленькое фото самолета. Одно в англо-, и такое же в ита-версии. А так все про культуру и т.п.



05. Кофейный автомат в аэропорту. In grani – в зернах. 1 евро. Не пробовал.



06. Автобусы из аэропорта с конечными адресами. Roma Termini - это жд-вокзал. 



07. Погоды 1 февраля. Когда Сена поднималась из берегов и Европу заваливало снегом, тут просто дождики по утрам и мимозы уже цвели. Sera - вечер. Можете вспомнить словосочетание. Оно там реально звучит! :)



08. По пути в отель мы заехали к Колизею (буднично так…). Информация для туристов. Вход внутрь – 12 евро. Аудиогид – от 5 евро. 



09. Аудиогиды на разных языках. Но и тут «китайский русский»…



10. Правила поведения в культурных объектах. Обведено с намеком на один случай в России, про который потом много писали во всем цивилизованном мире…



11. Почтовый ящик на каком-то доме в городе. Монументально. И какой шрифт!



12. Кола, бир, ватер… проходя мимо магазина по улице. 



13. Разная иностранная пресса в Италии.



14. В каком-то букинисте на бегу.



15. И на афише в кинотеатре. Название переводится как «Я вернулся». Представьте такое название у нас… только изображение известного советского политического лидера.



16. Если я не ошибаюсь, это крышка канализационного люка. Но эти 4 буквы там везде. 

S.P.Q.R. — аббревиатура латинской фразы «Senatus Populusque Romanus» («Сенат и граждане Рима»), которую изображали на штандартах римских легионов, и которая использовалась в Римской республике и Римской империи.

…И на люке тоже. 



17. В центре города его древность реально видна. Причем… в хорошем смысле. Чисто, но время делает свое дело. ...Хотя там конечно забавно. Фраза экскурсовода: «А вот это уже новодел, здание построено в 1857 году…» (год примерно указан). 



18. Русский язык тоже есть, причем, его больше, чем я ожидал. В основном, в части экскурсий и шопа. Тут – в музее Ватикана. Там есть галерея картин со старыми картами Италии. 



19. На площади у собора Святого Петра. Картинка чем-то знакома, но не помню, где встречалась ранее. 



20. Объявление про Филиппины. Сначала думал, что это реклама путешествий. Удивился еще - ну прям экзотика для итальянцев... Присмотрелся сейчас – больше похоже на рекламу денежных переводов. Как у нас в Среднюю Азию. 



21. Любят у них лепить разные наклейки на все подряд. Что-то антифашистское. На немецком.



22. Тут на разные вкусы. 



23. Европа. Молодость. Революция… Но блин почему крыса… 



24. Из путеводителя с названием SHOP. Основные улицы прописаны с названиями магазинов. Если иметь на руках заранее (ну и марки/бренды немного знать) – очень удобно. Взять можно в аэропорту по прилету. 



25. Кадр без комментариев. Магазинчик в Риме. Вечер.



26. Вот на подъездах у них такая фишка – надписи, кто где. 



27. Знакомое всем слово с детства. Но так Неожиданно! :):)



28. Тут тоже неожиданно. От 250 евро за пуховик для собачки (20 тысяч рублей). Хотя, если верить словам героев третьего «О чем говорят мужчины», то в ЦУМе носки за 5000 рублей продаются. Че уж… был бы спрос, а цены найдутся :)



29. Вход в метро и его логотип. Непривычно, прямо скажем. Даже для Новосибирска. 



30. Все налево. 



31. Дяденька-охранник в возрасте ехал утром сидя, видимо с ночной. 



32. Тут не буквы. Но просто… флаг. 



33. Цены на пиццу в нормальном кафе. Пиццу конечно они умеют делать. 



34. Мы уже покидали Рим. А там жизнь продолжается… вот футбол. на следующий день после отлета. Не Ростов – Урал/Ахмат/Тосно/Рубин (команды Чемпионата РФ). Хотя Италия не попала на ЧМ-2018 в Россию. Тоже беда.



35. Взял с собой известную итальянскую газету. Случайный номер. Вот первая страница. И сразу с Россией (что-то про Египет). Хотя с Италией тут уже не привыкать. Что не откроешь, то про Путина с картинкой, то про русское искусство 1920х с рупором.



36. Реклама выставки.



37. Статья. Что-то между агрессией и диалогом в связке с Советским Союзом (наши первые ВАЗы – это бывшие Fiat’ы, мы помним). Фото с парада на 9 мая. Это все в одном номере. Про хакеров не нашел. Про fake news в целом – что-то было. 



38. Оценка клиентами контроля безопасности в аэропорту. От меня была хорошая оценка. Быстро, спокойно. Даже воды дали пронести (или не заметили - 0,5 литра бутылочка). 



39. Вылеты. В Буэнос-Айрес на Aerolineas Argentinas… Как раз их сине-голубой дальнемагистральник стоял у телетрапа. В марте в Рим начинает летать LATAM в Сан-Паулу, это oneworld. 



40. В Duty Free. По Пиноккио у них реально свой культ. Не чета нашему (не считая советского фильма). 



41. Colla – это клей. Cocoina – перевод не нашел. 



42. 1861 год – это год объединения Италии. И свобода крепостным у нас. Представил футболку Russia 1861… Но зато через 100 лет Юрий Алексеич праздник миру подарил. 



43. Интернет на русском в аэропорту, встроенный экран (когда не ловится wi-fi на телефоне, хотя он там в порту есть). В зоне гейтов.



44. Сам гейт, точнее наше табло. Небольшая задержка (снегопад в Москве продолжался).



45. И мы полетели домой, вспоминая несколько интересных и насыщенных дней в центре прежнего мира и желая побывать тут еще раз, как минимум. 



Ну и бонус досмотревшим - еще буквы, из разговорника, на досуге:

bambino - ребенок
transferta - командировка
fratello - брат (какая интересная связка)
stipendio - зарплата
camera - номер в отеле
cartolina - открытка
parola - слово
coltello - нож
yougurt - кефир (но лично видел в римском магазине бутылочки с "Kefir")
latte - молоко
cipolla - лук
ferroviaria - железная дорога
isola - остров
soldi - деньги
corda - струна (кордовые модели, помним)
fattura - счет
disegno - рисунок
biblioteca
strada - дорога
autostrada - шоссе
intervallo - антракт

https://avro-live.livejournal.com/201475.html

Наверх страницы

Отели в Италии