Попадая туда, ты забываешь о богеме и бутиках Милана, о романтике Венеции и даже о величии Рима. Деревушки хоть и маленькие, но любимые туристами. И все же они не вызывают усталости, как Венеция летом. Здесь чувствуешь себя «своим» и полностью погружаешься в жизнь «простых» итальянцев. Мужчины с утра садятся в свои разноцветные лодки и плывут на рыбалку в открытое море, а женщины готовят дома пасту, следят за шумными детьми и вывешивают сушиться белье на балконы. Здесь выращивают виноград и делают вино. Сюда приезжаешь отдохнуть, а невольно попадаешь в мир Челентано из фильма.
Моя история знакомства с этой провинцией уже граничит со сказкой. И оправдывает самое важное утверждение путешественника: «Ты встречаешь на пути тех, кого заслуживаешь».
В Ла-Специю мы ехали на поезде из Милана, сам национальный парк Чинкве-Терра находится чуть ближе к столице, чем главный город провинции Специя. Мы этого не знали и купили билеты как раз до Специи, а потом собирались ехать уже до Чинкве-Терра еще на одном поезде, тратя лишние евро. Ничего не подозревая, мы сели в поезд, выбрав места у окошка и живо стали обсуждать пейзаж за окном, а потом как-то плавно перейдя на разговоры о книгах. Разговаривали мы на культурном русском, активно жестикулируя. Вскоре наш увлеченный диалог заинтересовал соседей. Женщина по имени Франческа обратилась к нам с вопросом: «А вы русские?» Обычно этот вопрос не предвещает ничего хорошего. Но в этот раз мы ошиблись. Франческа, оказавшаяся швейцаркой по происхождению, обожала русский язык и культуру и мечтала пожать руку «мистеру Путину». А обратила внимание она на наш разговор, потому что язык звучал красиво, и она со своими друзьями слушала его с восхищением. Еще через пару минут знакомства выяснилось, что наши новоиспеченные знакомые едут туда же, куда и мы. А у нас билеты взяты не до того города. Потом Франческа позвонила своему итальянскому другу, а дальше началась история гостеприимства сельских жителей. Итальянец по имени Умберто встретил нас и наших новых знакомых на нужной станции, угостил знаменитой итальянской лепешкой с сыром и базиликом – «фокаччо», купил билеты до Чинкве-Терра, довез до места назначения и предложил не стесняться просить помощи, если она понадобиться. За время поездки он стал нам добрым другом. Но рассказ не об итальянском гостеприимстве. Самое время перейти ко вкусам итальянских деревень, затерянных между морем и горами. Что ни говори, а познать Италию можно именно через еду. Итак:
Вкус 1. «Фокачча». Та лепешка, с которой нас встретил Умберто, почти как с хлебом и солью. В деревнях Чинкве-Терра она продается практически на каждом шагу в «фокаччериях». Цена за лепешку разнится в зависимости от добавки. Простая фокачча без начинки стоит около 1-2 евро.
Сами итальянцы без стеснения поедают лепешки на ступеньках у входа в фокаччерии. Туристам удобно брать их с собой в дорогу. Есть их во время остановки на знаменитой «Дороге любви» вдоль моря между городами Риомаджорре и Манарола или во время прогулки вдоль виноградников – одно удовольствие.
Вкус № 2. «Лимончелло». Это настойка на лимоне. Напиток имеет необычный кисло-сладкий привкус, за которым может и не почувствоваться алкоголь, на самом же деле настойка крепкая, что-то около 40 градусов. Поэтому не увлекайтесь. Цена за 0,5 л напитка местного производства -8-10 евро.
Вкус № 3. Вино. Чинкве-Терра славится вином местного производства. В винодельческой провинции не попробовать местную алкогольную продукцию – преступление. Тем более, что здесь вкусное любое вино – от 1 евро и до 100. Опять же, как утверждают местные, в провинции Чинкве-Терра лучше получается именно белое вино. Климат, видите ли, для красного здесь суров. Не знаю, как вам, но мне пришлись на вкус оба.
Ну, а если захотите окунуться в мир фильма «Укрощение строптивого» и подавить вино ногами как герой Челентано, смело берите тур на винодельню. Год назад это стоило что-то около 40 евро.
К слову, в деревнях в узких проходах между домами отчетливо прослеживается запах вина. Тут почти в каждом доме есть свой галлон с вином, стоит прям на улице, соседям похвастаться, знаете ли.
Вкус № 4. Местные морские деликатесы. Они здесь наисвежайшие и очень вкусные. Их можно купить на рынке в Специи или отведать в местных ресторанчиках в одной из пяти деревень. Но тут цены будут выше, да и еще по итальянской традиции с вас чаевые возьмут автоматически. Так что будьте готовы к этому.
Вкус № 5. «Песто». Соус к пасте из семян пинии (итальянская сосна), овечьего сыра «Пекорино», чеснока и оливкового масла первого отжима. Регион Лигурия, в котором расположен национальный парк, является родиной происхождения «Песто». Примечателен способ приготовления соуса, не изменившийся в течение веков. Все ингредиенты перетираются в мраморной ступке пестиком, изготовленным обязательно из выросшего до состояния дерева базилика. Знаменитый вкус получается как раз благодаря соприкосновению пинии и базилика. Наверно именно поэтому «Песто», продающийся в российских магазинах все же значительно уступает по вкусовым характеристикам лигурийскому. Если уж и везти съедобные сувениры из Италии, то этот соус можно смело отправлять в пятерку «must have».
Вкус № 6. Лимонная паста. И снова лимоны и блюда из них. На этот раз удовольствие сладкое. Лимонная паста и в пирог, и в щербет, и просто на бутерброд пойдет. Ну а потом можно пробовать научиться сделать такую дома. Но сначала итальянская. Чинкве –Терра ей по праву славится.
Вкус № 7. Итальянское мороженое. У мороженого национального парка Чинкве-Терра нет характерных особенностей, оно такое же, как и в желаттериях по всей Италии. Но прелесть поедания мороженого возрастает, если ты его ешь с видом на море, сидя на скале. Самым вкусным нам в жару показалось опять же лимонное в одной из желаттерий Корнильи. Освежает как никакое другое.
Ну и главный совет - просто постарайтесь довезти все до дома. Ну или хотя бы одну бутылочку вина и бурю эмоций. В них- вся Италия.
Фото: Михаил Михайловский